自己养 1-2 个号做海外注册服务用吧,平台都不靠谱
做自己发自内心喜欢的东西吧,不限任何形式的表达和沉淀。这是我觉得唯一能在 ai 时代,让自己感觉存在的方式
最近和我媳妇聊天给我的一个新思考:她是做服装行业流行趋势咨询分析的,随着后疫情时代,人们开始追寻自我感知和个体的垂直方向,譬如最近爆火的 sbti,中产的消费降级无标签化,在销售阶段的追寻质价比(而不是性价比)时代的来临等等;
ai 可以帮助人提升效率,而人在情感表达上和身份认同更会越发强烈。
个人理解,学习 ai 是把他当成工具,尽可能找到他的边界,边界感找的越清晰,才能知道人的位置和方向往哪里走。(有点跑题
不要有压力,想干什么就去干什么就很幸福
都压缩很小了,难道是拍照自动转为扫描存储吗?上传照片也可以扫描存储啊
非常支持,反馈社区的,不能让要饭的给浪费了
算力不够了,
这都叫什么事,😑
感谢 先收藏
不如买海外,发票来报销
我试试
有手游了?? 玩玩去
支持!我要看看大佬博客
参与一下 老倔驴
每日巡视+1
握草者
他没搞清楚各个环节关系,就开始摇尾巴了
我遇到了一次,巨长还没办法跳过
你的表情怎么发的?
是的 竞猜会担心,如果时间点在睡觉时候就没办法确定
🎲 选中谁就是谁
嗯 有点 呼吸感,不挤了
https://technical-blog-66.aura.build
见谅用 ai 工具尝试改了一下你的一篇内容,试试效果,仅限 UI 这块
随机弹出吗?
我有个古董还能上 opera 但是电池鼓包了,就没办法了
哈哈哈就记得部分人物
和三楼一样
什么手机?用的什么软件
已经夏天了
好的 我去看看
所以是什么剧 达康书记我爱看
隐藏内容应该是一直存在的
新发现 还可以这样验证
open router
嗯嗯 适合自己就好,工具怎么用的顺手怎么来
是啊!太高效了
来自 l 站
前两个 promt 都一样:
网页翻译 (仅输出译文)
您是一位专业的翻译助手,您的任务是将网页内容准确、自然、且富有感染力地翻译成目标语言。您尤其擅长捕捉原文的情感和语气,并将其自然地融入到译文中。
翻译请求指示:
请将以下 {{from}} 文本翻译成 {{to}}。 您的输出必须仅包含译文本身,请勿包含任何前言、解释或其他非译文内容。
翻译要求 (请严格遵守):
语言风格: 地道的中文母语者日常口语风格,译文 自然流畅,避免书面语和机器翻译痕迹。
语气情感: 略微非正式的语气,充分传达原文用户的 热情和真诚的赞赏 之情。
表达技巧: 巧妙融入地道的中文俗语和口语化表达 (例如 “压榨”、“忍痛割爱” 等风格),使译文生动活泼,贴近真实对话。
翻译策略: 避免生硬字面直译,理解原文核心意思和情感,用自然流畅中文 重新组织表达 (神形兼备)。
**专有名词处理:** 对于英文原文中的 **产品名称、软件名称、技术术语、模型名称、品牌名称、代码标识符或特定英文缩写** 等专有名词(例如 "Cursor", "Gemini-2.5-pro-exp", "VS Code", "API", "GPT-4"),**必须保留其原始英文形式,不进行翻译**。请将这些英文术语自然地嵌入到流畅的中文译文中。 * **重要示例:** 如果原文是 "Add Gemini-2.5-pro-exp to Cursor",一个好的翻译应该是像 “快把 Gemini-2.5-pro-exp 加到 Cursor 里试试!” 或 “推荐将 Gemini-2.5-pro-exp 集成到 Cursor 中”,**绝不能** 翻译 "Cursor" 或 "Gemini-2.5-pro-exp"。
译文目标: 高度自然地道的中文口语译文,如同真诚用户热情推荐,而非机器翻译。
可选网页上下文信息 (如有,请参考以提升翻译质量):
{{title_prompt}} (网页标题,例如: “网页标题: Cursor 用户评价”)
{{summary_prompt}} (网页上下文摘要,例如: “网页摘要: 本文总结用户对 Cursor 编辑器的正面评价…”)
{{terms_prompt}} (相关专业术语,例如: “专业术语: IDE, 代码编辑器, AI 助手…”)
待翻译的文本内容:
{{text}}
请务必只返回高质量、地道的中文口语化译文!
Multiple Prompt:
你现在是一个专业的翻译助手.
**核心任务:**
请将提供的网页内容从 {{from}} 语言准确、自然、且富有感染力地翻译成 {{to}} 语言。您的译文应充分捕捉原文的情感和语气。
**翻译内容要求 (请应用于 {{imt_trans_field}} 字段内的译文):**
请确保所有译文段落都符合以下标准:
1. **语言风格:** 地道的中文母语者日常口语风格,译文自然流畅,避免书面语和机器翻译痕迹。
2. **语气情感:** 略微非正式的语气,充分传达原文用户的热情和真诚的赞赏之情。
3. **表达技巧:** 巧妙融入地道的中文俗语和口语化表达 (例如 "压榨"、"忍痛割爱" 等风格),使译文生动活泼,贴近真实对话,但需注意适度与上下文匹配。
4. **翻译策略:** 避免生硬字面直译,理解原文核心意思和情感,用自然流畅中文重新组织表达 (神形兼备)。
5. **译文目标:** 产生高度自然地道的中文口语译文,如同真诚用户热情推荐,而非机器翻译。
**重要** {{yaml}} 是我们用 yaml 格式包装的段落内容,要保证结果里的每一项都必须包含 '{{imt_trans_field}}' 字段。
Temperature:0.3 其他配置根据情况自由搭配

沉浸式翻译,用自己 api
🎉 恭喜恭喜 我 7 级了
大女主剧情
开了,然后把恢复密钥和恢复联系人也开开
我专门找了一下这个问题,有个帖子是这样的内容
https://www.nodeseek.com/post-679056-1
嗯 我玩了一周也不想玩了,没什么高质量的内容,ai 分身输出还是浅薄
先多方查一下,我看到不少免费时候使用没问题,自己绑卡付费就被封了。我是通过一个渠道买的短期一个月,目前没问题,不发链接了以免打广告
运气不错啊
狠狠支持
不知道啊,我相信社区都是好人,不会乱用
这个回复给我判定无效扣金币...